January 7th, 2018

Гайдамак

Отзывы о моих книгах

PB210037

Дима Сорокин, мой добрый друг, соратник и однополчанин, чье мнение мне особенно ценно, поделился впечатлением о прочитанном "Конфуции...":

Благодарю тебя за книгу. Мне было сложно читать несколько эссе подряд - после многих из них хотелось поразмышлять, поощущать, прислушаться к себе. Она меня вдохновляла, она меня пугала - и оттого вдохновляла в том числе.

Спасибо за твои размышления о радости жизни и об ужасе смерти, об ответственности и гуру собственной жизни, о пустоте и безосновности бытия. Спасибо за ощущение благодарности к прошлому, какое бы сложное оно ни было. Благодарю за твой опыт, которым ты поделился. И с удовольствием рекомендую твою книгу другим читателям.


Очень приятно, тут никакого секрета.

Книги, если что, напоминаю, можно бесплатно и свободно скачать, и прочесть без обязательств.
Если хочется получить бумажную книгу, во всем ее романтизме, то это тоже можно - стоит 500 рублей, доставка почтой по России, если нужна, в стоимость включена.

Сделать всё это можно здесь - КНИГА

А можно и здесь, поддержав выпуск моей новой книги Ой, всё
promo haydamak november 2, 2017 16:21 3
Buy for 100 tokens
Я Александр "haydamak" Бутенко, и у меня много ипостасей, писательство - одна из них. Да, я пишу книги, мне это нравится, моим читателям тоже, и я намереваюсь какое-то время делать это и впредь. Что это за книги? Рассказываю про "Если бы Конфуций был блондинкой". Мои книги возможно…
Гайдамак

Makhnovtchina

Как истинный гордый потомок махновцев, учу французский по специфическим песням.
Я и так гайдамачьи песни любил спiвати, а сейчас еще и делаю это по-французски



Makhnovtchina, Makhnovtchina
Tes drapeaux sont noirs dans le vent
Ils sont noirs de notre peine
ils sont rouges de notre sang

Par les monts et par les plaines
dans la neige et dans le vent
À travers toute l'Ukraine
se levaient nos partisans

Au Printemps les traités de Lénine
Ont livré l'Ukraine aux Allemands
A l'automne la Makhnovtchina
Les avait jeté au vent

L'armée blanche de Denikine
est entrée en Ukraine en chantant
Mais bientôt la Makhnovtchina
l'a dispersée dans le vent

Makhnovtchina, Makhnovtchina
Armée noire de nos partisans
Qui combattait en Ukraine
contre les rouges et les blancs

Makhnovtchina, Makhnovtchina
Armée noire de nos partisans
Qui voulait chasser d'Ukraine
à jamais tous les tyrans

Makhnovtchina, Makhnovtchina
Tes drapeaux sont noirs dans le vent
Ils sont noirs de notre peine
ils sont rouges de notre sang



А вообще я в свое время бывал в Гуляй-поле, набрал там горсть земли в бутылку, и отвёз ее в Париж, к месту, где нашел свое последнее пристанище прах Нестора Махно, на кладбище Пер-Лашез.