Haydamak (haydamak) wrote,
Haydamak
haydamak

Categories:

Новая фуфайка

Есть звучные географические названия, которые имеют какие-то значения на своих языках - но совершенно порой не стоит их переводить.
Ну вот Куала Лумпур - насколько красочно, экзотично, выпендрежно звучит. А переведи - "грязное устье", и сразу весь эффект смазывается.
Или вот Нью-Джерси - ну до чего ж красиво звучит. Прямо шик и лоск. Название на шевроны.
А проникни в смысл - "новая фуфайка". Ну совершенно же несерьезно.
Сравните - "я живу в Нью-Джерси", или "я живу в Новой Фуфайке" - кому, как вы думаете, скорее одолжат денег или дадут бабы? Ну вот и я о том же.
Tags: Бля, Подводная лодка в степях Украины, Смотрю за жизнью в замочную скважину
Subscribe

  • Москва. Арт-кластер Гамма. Лестница в небо

    В любом уважающем себя музыкальном магазине, в котором продаются гитары, есть две мелодии, играть коие считается полнейшим моветоном. Это "Дым…

  • Москва. Усадьба Измайлово

    Есть такие вещи, которые, наверно, изумляли любого ребенка. Например то, что в Москве нет "Авроры". Я помню, когда первый раз в Москве был, по…

  • Московский зоопарк

    Последний раз я был тут семь лет назад. Оставил монументальный отчет в четырех частях: Зоопарк (часть 1). Пернатые - чудо в перьях…

promo haydamak ноябрь 2, 2017 16:21 3
Buy for 100 tokens
Я Александр "haydamak" Бутенко, и у меня много ипостасей, писательство - одна из них. Да, я пишу книги, мне это нравится, моим читателям тоже, и я намереваюсь какое-то время делать это и впредь. Что это за книги? Рассказываю про "Если бы Конфуций был блондинкой". Мои книги возможно…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments